Olá pessoal, estou aqui mais uma vez para postar uma dica sobre a forma correta de se pronunciar alguns termos que abaixo seguem.
-
Linux - é
lai-nucs ou
li-nucs? Qual a sílaba tônica?
Resp.:
línucs - inclusive, no endereço
http://www.paul.sladen.org/pronunciation/, você encontra um wav do Linus Torvalds pronunciando Linux.
- Kernel - é
ker-nél ou
kér-nel?
Resp.:
kérnel.
- Xen - é
chen ou
czen?
Resp.: No Brasil,
chen parece ter se estabelecido. Porém, em inglês a pronúncia é
czen.
- Xandros - é
chandros, czandros ou
zandros?
Resp: Novamente, no Brasil, se diz
chandros enquanto em inglês é
czandros.
- Gaim - é
gaím ou
guêim (como em game)?
Resp.:
guêim.
- Pidgin - é
pid-guim, pid-guím, píd-jin ou
pidjín?
Resp.:
pídjin (esse eu também não sabia, sempre chamei de pid-guím).
- Porque chamam SCSI de
scâzi?
Resp.: É apenas uma forma de se facilitar a pronúncia do termo.
- SCO - é
éss-cê-ó ou
escô?
Resp.:
S - C - O.
- Unix - é
iúnics ou
unícs?
Resp.:
iúnics.
Bom, se alguém tiver mais outras, entre em contato que é sempre bom a gente se manter atualizado. Texto tirado da edição de Abril da
Linux Magazine.
[]s e fiquem com Deus.
[1] Comentário enviado por
removido em 06/05/2008 - 16:24h:
ôpa... gostei!
Valeu!
[2] Comentário enviado por
bgamap em 06/05/2008 - 17:50h:
Palavras com início em X não se pronúncia CZ apenas Z, para tirar dúvidas verifique em
http://www.howjsay.com que é um banco de palavras que as "fala" para saber a pronúncia correta. Digite a palavra Xylophone que tem o mesmo som para os casos acima.
Para outros idiomas existe o
http://www.forvo.com
[3] Comentário enviado por
bjaraujo em 06/05/2008 - 18:52h:
Cara gostei, agora tá mais fácil falar pidgin.
[4] Comentário enviado por
removido em 06/05/2008 - 22:48h:
legal
[5] Comentário enviado por
SMarcell em 07/05/2008 - 09:50h:
Será que um cara lá nos EUA ou na Finlândia se preocuparia em pronunciar corretamente: "Eu falo português"? Acho que não! Temos que parar com essa idiotice de achar que a língua portuguesa não presta (afinal ela é uma das mais belas que existem no mundo!), e que tudo que vem de fora é melhor!
P.S Não estou desmerecendo sua dica amigo FireBird, estou apenas expressando minha humilde opinião!
[6] Comentário enviado por
FireBird em 08/05/2008 - 11:25h:
Acho interessante até você falar isso...
No entanto, vamos pensar: imagina um americano falando kurumim: kulrulmnin... vc nao entenderia, certo?
agora, imagina vc chegar pra uma entrevista de emprego onde a posição é de analista de redes linux de uma multinacional e vc ja chega la mandando ver no; "Oi, eu trabalho com LINÚCS há 'n' anos..." a entrevista ja atrapalha toda... concorda?
nao é que o portugues nao preste... particularmente acho o portugues lindo e mto interessante... mas qdo vc pega cidadão falando... alías(sabe qdo vc coloca alias na itnerface de rede, tipo, eth0:1?) quando o certo é "êilias"vc nao entende do que o cara ta falando...rs...
mas de qualquer forma, BÃO TAMÉM...[]s
[7] Comentário enviado por
Teixeira em 09/05/2008 - 12:47h:
Sempre é bom procurar pronunciar corretamente.
Aqui vão mais algumas:
SCSI - Pronuncia-se algo como scâzi.
MSN - Emessénn
ORKUT - Ór-cât
E (apenas por curiosidade):
http://www.site.com.br
êitch ti ti pi cólon sléch sléch dábliu dábliu dábliu dót sáit dót comm dót biáhr
Isso é um verdadeiro travalinguas!
[8] Comentário enviado por
isaac em 09/05/2008 - 17:45h:
Acho que no documentário Revolution OS, o Linus Torvalds disse para chamar Linux do jeito que quiser.
Se não me engano, tem uma cena mais ou menos assim.