Linux slogan
Visite também: Segurança Linux · BR-Linux.org · Dicas-L · Doode · NoticiasLinux · SoftwareLivre.org · UnderLinux



» Screenshot
Linux: slackware
Por cvs
» Login
Login:
Senha:

Se você ainda não possui uma conta, clique aqui.

Esqueci minha senha



Artigo

File Globbing ou Englobamento - Introdução
Linux user
kyetoy
29/10/2004
A prova LPI 101 pede conceitos de File Globbing. Não temos muito material em português sobre isso. Esse artigo é uma adaptação do "Secure Programming for Linux and Unix HOWTO" (vide URL) e estendido com outros comentários encontrados na documentação do GNU/Linux man glob. Espero que clareie um pouco o conceito.
Por: Nolinux
[ Hits: 9516 ]
Conceito: 10.0   3 voto(s)3 voto(s)3 voto(s)3 voto(s)3 voto(s) + quero dar nota ao artigo

Englobamento ou file globbing

Englobamento ou file globbing - É uma operação que combina caracteres coringas com partes de nomes de arquivos para a formação de todas as combinações possíveis desses nomes de arquivos. Esses nomes expandidos em combinações possíveis são passados como parâmetros para comandos do Shell que não poderiam lidar com expressões regulares em seu modo nativo.

São caracteres coringas o asterisco (*) e a interrogação (?) (não entre colchetes), sendo chamados de Wildcards, e tem o seguinte comportamento:
  • Interrogação (?) - Substitui um único caractere dentro de uma cadeia de caracteres.
  • Asterisco (*) - Significa qualquer cadeia de caracteres, inclusive vazia.

DICA: Englobamento é muito parecido com expressões regulares, mas englobamento NÃO é uma aplicação de expressões regulares. A diferença básica é que englobamento se refere aos nomes de arquivos e não às cadeias de caracteres de texto. As convenções do modo como os caracteres coringas vão agir em cada caso são diferentes. Por exemplo, em expressões regulares o caractere asterisco (*) significa zero ou mais cópias do caractere anterior.

Próxima página >>




Páginas do artigo

Outros artigos deste autor

Leitura recomendada

Comentários
[1] Comentário enviado por engos em 01/11/2004 - 16:14h:

Por ser uma tradução acho que não se pode comentar muita coisa, por isso só queria dizer que se for traduzir um texto e passar como artigo, acredito que seja interessante demonstrar mais alguma coisa além do texto puro, como alguns exemplos práticos e casos onde é interessante usar o conteúdo traduzido.

Fica só nisso minha sugestão.

[]s


Contribuir com comentário


  
Para executar esta ação você precisa estar logado no site, caso contrário, tudo o que for digitado será perdido.
Responsável pelo site: Fábio Berbert de Paula - Conteúdo distribuído sob licença GNU FDL
Site hospedado por:

Viva o Linux

A maior comunidade Linux da América Latina! Artigos, dicas, tutoriais, fórum, scripts e muito mais. Ideal para quem busca auto-ajuda em Linux.